И в тысяче ответов будь правдив: Лишь истина одна — для них приют. Один калям* ста букв ведет извив, На тысячу баранов — общий кнут.
Вы знаете интересные афоризмы?
Поделитесь ими с нами!
Вы здесь
Афоризмы про правду
Однажды Ходжу Насреддина спросили: — Правда ли, что ты великий мудрец и постоянно пребываешь в Вечности? — Иногда, — аккуратно ответил Ходжа.
В каждой шутке есть доля шутки, а остальное, как известно, правда.
Правда в том, что я подлец. Но я исправлюсь, обязательно исправлюсь.
Однажды восточного мудреца спросили: «Правда ли, что когда черный кот перейдет дорогу, то путника ожидает неудача?» «Правда! — ответил мудрец. — Но только если этот путник — не человек, а мышь…»
Равик,-сказала она тихим, сдавленным голосом.-Думай обо мне что хочешь, мне все это безразлично. Я часто лгала. И буду лгать! Ведь вы только этого и хотите. — Жоан сбросила фотографию со стола. Она упала изображением кверху, и Равик увидел, что это не тот мужчина, с которым Жоан была когда-то в Клош д`Ор. — Все вы этого хотите,-продолжала она с презрением. — Не лги, не лги! Говори только правду! А скажи вам правду — и вы не в силах вынести её. Никто её не выносит! Но тебя я обманывала не часто. Тебя — нет. Тебя я вообще не хотела обманывать.
Как же нужно не любить людей, чтобы говорить им одну только правду и ничего, кроме правды
— Ты веришь в призраков? — Почему ты меня спрашиваешь? — Не знаю. Не всему же быть дерьмом, правда? Должно быть лучшее место, где-то. По крайней мере, для таких, как ты. — Но не для тебя? — С тех пор, как ты сюда переехала, это и есть лучшее место.
— Ты правда лысый?— Не лысый, а стриженный наголо. Это большая разница. Лысеют от безысходности, а наголо стригутся из-за самоуважения. Хотя издалека кажется, что это одинаково.
— Что это за чертовщина?— Детская терапия. Рисуешь свой худший кошмар, и Плаки лечит его. Они вывешивают их на стене.— Да, с этим не поспоришь. *разглядывает рисунки* Лепреконы и правда жуть.
Свитс: Что ж, я помогу тебе с угоном. Ходжинс: Правда? С: Да. А знаешь — почему? Я — Мистер Приключения. Х: Лучше бы ты был Мистер Пронырливый Ниндзя, но в моём случае сообщников не выбирают.
Если правда то, что жизнь - театр и все мы в нём актёры, то сегодня мне пришлось играть роль девушки, у которой всё прекрасно, просто её любимого подкосил грипп.
В закрытом парке замерли качели...В закрытом парке замерли качели, Иллюзией все кажется вокруг. Залитые дождями карусели И несколько беспомощных старух. Кривые зеркала покажут правду Которую увидим только мы. Прикроет недоверие досаду И спрячется за дальние холмы. Сидит печальный клоун на манеже, Слой пудры осыпается с лица. Нарядная разорвана одежда И траурная лента в волосах. Увядшие цветы напротив тира, Не проданы билеты в шапито. Заснули музыканты у клавира И дирижер в разорванном пальто. Но все еще изменится быть может И светом заиграет темный пруд. История натягивает вожжи, Готовя обездоленным приют...
В те годы не существовало ещё таких преград для веры, как здравый смысл и логика. Мы верили своим глазам. И пусть иногда над этим потешались взрослые, но кто знает, где она, правда?…
— Я рада, что узнала правду о тебе, пока это не зашло так далеко! — Правду? Какую правду?! Мы же говорим о неподтвержденных гипотезах. — Ах вот так, да?! Скажи мне, Леонард, как же мы будем растить наших детей?! — Я думаю мы подождем, пока они подрастут, и дадим им выбрать собственную теорию. — Мы не можем позволять им выбирать, Леонард, они же дети!
— Такие слова могут стоить человеку головы. Кое-кто скажет, что вы изменник. — Как правда может быть изменой?
— Не всё то, чему учат, — правда.
О прошлых радостях во сне Я по ночам мечтаю — Но сердце разбивает мне Моя мечта дневная. Днём чтó покажется не сном Тому, чей взор с тоскою Не видит ничего кругом И обращён в былое? Священный сон, священный сон! Что мне людей упрёки? Твоим мерцаньем ободрен Был дух мой одинокий. Хоть лучик твой в дали ночной Дрожит, едва лишь тлея, Но даже правды свет дневной Не может быть светлее.
Мы велики! Мы свободны! Мы достойны восхищения! Достойны восхищения, как ни один народ в джунглях! Мы все так говорим — значит, это правда.
Резка. Что он называет резкостью? И разве я резка? А может, у меня просто нет времени деликатно обманывать, прикрывая горькую правду фальшивой позолотой хороших манер.
Летящие секунды, часы ведут свой отсчет. Кому обуздают пламя, кому растопят лед. Кому покажут правду, кому замерзший грунт. Не забывай как дышать в полете минут. (2012-07-01)
— Почему люди бросают друг друга?— Не знаю. По большому счету, все мы – чьи-то бывшие. Отвратительное слово, правда? Так тяжело ощущать себя… бывшей.
Меня всегда удивляло, почему мы вспоминаем, какой хороший человек нас покинул, только после того, как он это сделал. Ни разу в жизни я не слышал столько комплиментов в свой адрес, сколько мне сказали по её завершению. О покойниках всегда говорят только хорошее, а всё же больше хотелось узнать правду. Какой бы горькой она ни была.
Каждый сам выбирает, что станет для него правдой, а что нет. Не пренебрегай возможностью делать этот выбор осознанно, тогда правдой будет становиться все, что тебе нравится. Чем плохо?
Вот уж правда святая поётся в старой жалостной песне: сладок хлеб, выпеченный материнской рукою, хотя бы и замешали его наполовину из сосновой коры с ячменной соломой! А в чужом доме горек пышный свежий кусок, даже если режут его щедро и мажут душистым, только что выбитым маслом... С одних песен этого не уразумеешь — только и поймёшь горе, когда сам хоть мало его испытаешь!
Лучшие Афоризмы про правду подобрал Афоризмикс. Собрали их 589 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
Мысли в слух.А был ли ты? а может, сон?Воспоминанье слишком зыбко.Молчит упрямо телефон,Не вспомнить мне твоей улыбки.Багрово-красная звездаТвою дорогу озаряет,Но страшным словом НИКОГДАСлепая ночь в лицо швыряет.Осенний ветер за окномЗавыл - наверное.
Автор
Источник
- Георгий Александров (4) Apply Георгий Александров filter
- Леонид Семенович Сухоруков (3) Apply Леонид Семенович Сухоруков filter
- Андрей Гиперборей (2) Apply Андрей Гиперборей filter
- Борис Акунин. Алмазная колесница (2) Apply Борис Акунин. Алмазная колесница filter
- Ватари Ватару. Розовая пора моей школьной жизни сплошной обман (2) Apply Ватари Ватару. Розовая пора моей школьной жизни сплошной обман filter
- Джеймс Клеменс. Огонь Ведьмы (2) Apply Джеймс Клеменс. Огонь Ведьмы filter
- Джоанн Харрис. Пять четвертинок апельсина (2) Apply Джоанн Харрис. Пять четвертинок апельсина filter
- Джордж Оруэлл. Скотный двор (2) Apply Джордж Оруэлл. Скотный двор filter
- На игле (Trainspotting) (2) Apply На игле (Trainspotting) filter
- Наталья Савицкая. Тёмный дар (2) Apply Наталья Савицкая. Тёмный дар filter
- Нил Гейман. Никогде (2) Apply Нил Гейман. Никогде filter
- Секс в большом городе (2) Apply Секс в большом городе filter
- Симпсоны (The Simpsons) (2) Apply Симпсоны (The Simpsons) filter
- Battlefield 3;Ласло Ковик;Гордон Уистлер (1) Apply Battlefield 3;Ласло Ковик;Гордон Уистлер filter
- Dear Jenny (1) Apply Dear Jenny filter
- Алексей Иванов. Золото бунта, или вниз по реке теснин (1) Apply Алексей Иванов. Золото бунта, или вниз по реке теснин filter
- Андрей Васильев. Файролл. Сицилианская защита (1) Apply Андрей Васильев. Файролл. Сицилианская защита filter
- Андрей Васильев. Файролл. Слово и сталь (1) Apply Андрей Васильев. Файролл. Слово и сталь filter
- Андрей Кнышев (1) Apply Андрей Кнышев filter
- Анна Франк. Убежище. Дневник в письмах: 12 июня 1942 - 1 августа 1944 (1) Apply Анна Франк. Убежище. Дневник в письмах: 12 июня 1942 - 1 августа 1944 filter
- Библия. Ветхий завет (1) Apply Библия. Ветхий завет filter
- Виктор Гюго. Человек, который смеётся (1) Apply Виктор Гюго. Человек, который смеётся filter
- Грандиозный Человек-Паук (The Spectacular Spider-Man) (1) Apply Грандиозный Человек-Паук (The Spectacular Spider-Man) filter
- Густав Водичка (1) Apply Густав Водичка filter
- Декстер (Dexter) (1) Apply Декстер (Dexter) filter
- Джеффри Линдсей. Деликатесы Декстера (1) Apply Джеффри Линдсей. Деликатесы Декстера filter
- Джордж Оруэлл. Вспоминая войну в Испании (1) Apply Джордж Оруэлл. Вспоминая войну в Испании filter
- Доктор Фрост (Dr. Frost);Профессор Фрост (1) Apply Доктор Фрост (Dr. Frost);Профессор Фрост filter
- Дорога к дому (1) Apply Дорога к дому filter
- Жизнь иногда прекрасна (Hayat Bazen Tatlidir);Хаят (1) Apply Жизнь иногда прекрасна (Hayat Bazen Tatlidir);Хаят filter
- Карен Хоккинс. Загадочный джентльмен (1) Apply Карен Хоккинс. Загадочный джентльмен filter
- Леонид Млечин. Путин. Россия перед выбором (1) Apply Леонид Млечин. Путин. Россия перед выбором filter
- Леонид Филатов. Про Федота-стрельца, удалого молодца (1) Apply Леонид Филатов. Про Федота-стрельца, удалого молодца filter
- Макс Халтурин (1) Apply Макс Халтурин filter
- Мари-Бернадетт Дюпюи. Сиротка (1) Apply Мари-Бернадетт Дюпюи. Сиротка filter
- Мария Свешникова. Fuck’ты (1) Apply Мария Свешникова. Fuck’ты filter
- Мартин Эмис. Стрела времени, или Природа преступления (1) Apply Мартин Эмис. Стрела времени, или Природа преступления filter
- Михаил Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы (1) Apply Михаил Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы filter
- Мыслить как преступник (Criminal minds);Дженнифер Джеро (1) Apply Мыслить как преступник (Criminal minds);Дженнифер Джеро filter
- Наталья Андреева. Нить Ариадны (1) Apply Наталья Андреева. Нить Ариадны filter
- Паскаль Киньяр. Американская оккупация (1) Apply Паскаль Киньяр. Американская оккупация filter
- Роджер Желязны, Роберт Шекли. Принеси мне голову Прекрасного принца (1) Apply Роджер Желязны, Роберт Шекли. Принеси мне голову Прекрасного принца filter
- Ромен Роллан. Жан-Кристоф (1) Apply Ромен Роллан. Жан-Кристоф filter
- Рубен Гальего. Я сижу на берегу (1) Apply Рубен Гальего. Я сижу на берегу filter
- Стивен Кинг. Доктор Сон (1) Apply Стивен Кинг. Доктор Сон filter
- Сумеречная зона (The Twilight Zone) (1959) (1) Apply Сумеречная зона (The Twilight Zone) (1959) filter
- Тилт (Tilt) (1) Apply Тилт (Tilt) filter
- Учитель мафиози Реборн! (Katekyo Hitman Reborn!) (1) Apply Учитель мафиози Реборн! (Katekyo Hitman Reborn!) filter
- Харуки Мураками. Послемрак (1) Apply Харуки Мураками. Послемрак filter
- Эдриан Маршалл. И неба будет мало (1) Apply Эдриан Маршалл. И неба будет мало filter





