— Я спекся, спекся — Нет, не вздумай, ты почти добежал! — Сколько еще? — Каких-то жалких девять миль (14 км.).
Вы знаете интересные афоризмы?
Поделитесь ими с нами!
Вы здесь
Афоризмы про милую
Боже, свадебные планы! Как мило, красавицы. У мистера Квина из 206-й всё ещё раздроблена ключица, ему нужна срочная консультация хирурга, а поскольку он твой пациент, а ты у нас хирург, я очень-очень-очень надеюсь, что вы двое, мои очаровашки, оторветесь от обсуждения того, как фата будет держаться на голове этого лысенького-лысенького и на минуточку забежите к вашему пациентику. Это было бы супер-пупер здоровски, одним глазочком бы взглянули бы на пациентика бы
Разве можно запомнить слова, произносимые в первые моменты встречи матерью и сыном, мужем и женой или двумя влюбленными? Говорятся самые простые, самые обиходные фразы, смешные даже, если их записывать с точностью на бумаге. Но здесь каждое слово уместно и бесконечно мило уже потому, что говорится оно самым дорогим на свете голосом.
Лиственница.Подруга давней юности моей,Весной всегда ты – обновлённая.Ты – ни сосна моя, ни кедр, ни ель,Ты – моя лиственница дивная,Зелёной дымкой окружённая.Зимой стоишь на холоде, раздета,Лишь снег тебя от холода спасает.Ну, а когда опять придёт тепло, - Ты снова, как с иголочки одета,И сердце моё – радость наполняет.С тобой на Севере мы встретились.Несладко тебе было зимовать.Там – зимы стылые, холодные.И от морозов - ветви выгнулись,Стараясь, хлопья снега задержать.Короткое к нам приходило лето –И ты пушистой хвоей покрывалась,К себе, красивая, приковывая взгляд.На Севере – не так уж много зелени.И каждый из нас тебе был очень рад.И вот сейчас, мы встретились с тобой,Моя подружка с Севера, опять.Здесь зимы – не такие стылые,Поэтому стоишь – красивая.И я не в силах взгляд свой оторвать.Стоишь среди берёзок белоствольных.Подружка, как же сюда ты добралась?Ты, милая, сама того не зная,-Воспоминания мне подарила.И очень рада я, что здесь ты прижилась.
Она была такая милая. Мы просто гуляли по парку. Я был так очарован ею, что через пятнадцать минут знакомства захотел на ней жениться, а через полчаса я уже и думать забыл о том, чтобы стащить ее кошелек.
Еще один обман, еще одна личина А знал бы ты Мило, как интересно срывать с людей маски, слой за слоем!
— Милая мисс Поттер, вы — писатель. Мы добились того, чего хотели, мы создали вашу книгу. — Да. — Что случилось? Я вижу вас что-то опечалило. — Вы мне подарили столько своего времени, мистер Уорн, без вас я бы никогда не увидела такого. Показали мне типографии. Мне будет не хватать вашего общества. — А вы теряете моё общество? — Ну, я только что поняла, что книга вышла, и наше с вами сотрудничество подходит к концу. — Мисс Поттер, я рассчитывал, что у вас есть и другие истории.
— Милый, мне не спится! Знаешь, что поможет мне заснуть?— Точный удар в челюсть!
А ты был таким милым до того, как стал Богом.
Я не безвольно, не бесцельно Хранил лиловый мой цветок, Принес его длинностебельный И положил у милых ног.
Дом, милый дом. В гостях хорошо, а дома лучше. Приведите меня домой, дороги. Дом там, где твоё сердце. Но моё сердце здесь. Значит, я дома.
Ты можешь поцеловать своих родных и друзей на прощание и оказаться во многих милях от них, но в то же время ты унесешь их с собой в своем сердце, в голове, в животе, потому что не только ты живешь в мире, но и мир живет в тебе.
Дитя-цветок раскрывает чашечку свою и восклицает: «О, милый мир, не увядай, пожалуйста!»
Мой подснежник – весеннее-жемчужное счастье...Родина милая, в сердце моем навсегда,Детство чудесное в памяти радует душу, Нежный апрель, он сменяет зимы холода,Я на часок прибегу… красоту не нарушу.Лишь полюбуюсь я чудом весны, белоснежным,Вспомню я детство и наши походы лесные,Хрупкий цветочек, он борется с холодом снежным,В небо глядят лепесточки твои кружевные.Родина милая, в сердце живи навсегда,И наше детство… твоей красотой восхищаюсь…Нежный апрель, он сменяет зимы холода,Вот мой подснежник – весеннее-жемчужное счастье…
— Я верю в величие нации.— Оно только пережиток предприимчивости и напористости.— В нём залог развития.— Упадок мне милее.— А как же искусство?— Оно — болезнь.— А любовь?— Иллюзия.— А религия?— Распространённый суррогат веры.— Вы скептик.— Ничуть! Ведь скептицизм — начало веры.— Да кто же вы?— Определить — значит ограничить.— Ну дайте мне хоть нить!..— Нити обрываются. И вы рискуете заблудиться в лабиринте.
Она, стройная станом, подобным серпу луны, исполнилась волнения и, словно луна-океан, взволновала Нараваханадатту, и он глядел на неё, танцующую и поющую, словно исполняющую движениями и жестами повеления Камы, бога любви. Когда же случалось ей хоть на миг потерять из виду будущего супруга своего, сладостного, как амрита, слезы появлялись у неё на глазах, словно капли росы на лепестках лотоса ранним утром; если же милое лицо возлюбленной ускользало от очей Нараваханадатты, он начинал метаться по саду в поисках Маданаманчуки.
Бог уснул за рулём, И наши кишки размотало на тысячу миль вперёд. Мы сами себя убьём, Никто не спасётся, Никто не спасёт.
– И не надо. Потому что ведь мы с тобой только вдвоем против всех остальных в мире. Если что-нибудь встанет между нами, мы пропали, они нас схватят. – Им до нас не достать, – сказал я. – Потому что ты очень храбрая. С храбрыми не бывает беды. – Все равно, и храбрые умирают. – Но только один раз. – Так ли? Кто это сказал? – Трус умирает тысячу раз, а храбрый только один? – Ну да. Кто это сказал? – Не знаю. – Сам был трус, наверно, – сказала она. – Он хорошо разбирался в трусах, но в храбрых не смыслил ничего. Храбрый, может быть, две тысячи раз умирает, если он умен. Только он об этом не рассказывает. – Не знаю. Храброму в душу не заглянешь. – Да. Этим он и силен. – Ты говоришь со знанием дела. – Ты прав, милый. На этот раз ты прав. – Ты сама храбрая. – Нет, – сказала она. – Но я бы хотела быть храброй.
Джилл, милая, прости, что я наставил на тебя пистолет и обещал выбить тебе мозги.
— Я её помню, милейшая старушка! Один господин пытался раскритиковать наше представление, так она его выкинула в окно.
Вначале популярность забавляет. Вы не возражаете против телекамер, за этими линзами – целый круг очень милых и приятных людей. Я могу быть милым с ними до тех пор, пока они милы со мной, и еще две минуты потом.
- Милый, ты не знаешь, сколько живут змеи?br- Что, нездоровится?
Сорванец.В семье растет разбойник,Ему еще нет трех,Но бабушку и мамуОн застает врасплох.Внезапность и веселость,Его любимый ход.Он сказку почитайте,И тут же книгу рвет.На кухне мама варитК обеду вкусный суп.К буфету подлетает,И все в крупе вокруг.Ругает мама сына,Денис нельзя шалить,Иди-ка лучше милый,Ты с мылом руки мыть.Сынишка, повинуясь,Прищурив левый глаз.Засеменил до ванной,И опрокинул таз.Шампуни вылил на пол,Рассыпал порошки…Истерика у мамы,А парень хоть пляши.Он в комнату к игрушкам,И заяц без ноги.За палку, и кот Гоша,Мяучит помоги.Не ведает он страха,И не смущаясь, врет.И только строгий папа,Над сыном верх берет.Семьей всей с нетерпеньем,С работы ждут отца.Чтоб приструнил папаша,Лихого сорванца.Звонок в дверях раздался,И папа на порог.А дальше только скажем,Что был он очень строг.Ноябрь 2004
- Твоя сестра узнала, что твои новые друзья Тиреллы замышляют брак Сансы Старк и Сира Лораса. - Прекрасно. Она милая девушка. Лорасу будет кое-чего в ней не хватать, но, думаю, они справятся.
Я люблю Рождество, потому что в это время люди думают о других. Было бы мило, если бы семьи всегда жили по такому раскладу.
Лучшие Афоризмы про милую подобрал Афоризмикс. Собрали их 201 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
Достаточно, однако, немного поразмыслить, чтобы стало ясно, что в шахматах, как чисто мыслительной игре, где исключена случайность, игра против себя самого является абсурдной.
Автор
Источник
- Фернандо де Рохас. Селестина (2) Apply Фернандо де Рохас. Селестина filter
- Always On My Mind (1) Apply Always On My Mind filter
- Jane Air - Бог уснул за рулем (1) Apply Jane Air - Бог уснул за рулем filter
- Medal of Honor: Warfighter;Мишель Паттерсон;Хлоя Паттерсон (1) Apply Medal of Honor: Warfighter;Мишель Паттерсон;Хлоя Паттерсон filter
- Айшек Норам (1) Apply Айшек Норам filter
- Александр Иванович Куприн. Олеся (1) Apply Александр Иванович Куприн. Олеся filter
- Альбер Камю. Между да и нет (1) Apply Альбер Камю. Между да и нет filter
- Альбер Камю. Падение (1) Apply Альбер Камю. Падение filter
- Анастасия Шемшур (1) Apply Анастасия Шемшур filter
- Анна Ривелотэ (1) Apply Анна Ривелотэ filter
- Артем Каменистый. Пограничная река;Олег (1) Apply Артем Каменистый. Пограничная река;Олег filter
- Беги, толстяк, беги (Run Fatboy Run) (1) Apply Беги, толстяк, беги (Run Fatboy Run) filter
- Бестолковые (Clueless);Шер Хоровитц (1) Apply Бестолковые (Clueless);Шер Хоровитц filter
- Бешеный бык (Raging Bull) (1) Apply Бешеный бык (Raging Bull) filter
- Ветер (1) Apply Ветер filter
- Владимир Андреев (1) Apply Владимир Андреев filter
- Владимир Борисов (1) Apply Владимир Борисов filter
- Гаврючков Анатолий (1) Apply Гаврючков Анатолий filter
- Геркулес (Hercules);Мэг (1) Apply Геркулес (Hercules);Мэг filter
- Гирин Владимир (1) Apply Гирин Владимир filter
- Десять ярдов (The Whole Ten Yards) (1) Apply Десять ярдов (The Whole Ten Yards) filter
- Дикое сердце (Untamed Heart) (1) Apply Дикое сердце (Untamed Heart) filter
- Дима Олейник (1) Apply Дима Олейник filter
- Дмитриева Татьяна (1) Apply Дмитриева Татьяна filter
- Друзья (Friends);Фиби Буффе (1) Apply Друзья (Friends);Фиби Буффе filter
- Иван Андреевич Крылов (1) Apply Иван Андреевич Крылов filter
- Игра престолов (1) Apply Игра престолов filter
- Клиника (Scrubs) (1) Apply Клиника (Scrubs) filter
- Майкл Суэнвик. Драконы Вавилона (1) Apply Майкл Суэнвик. Драконы Вавилона filter
- Макс Фрай. Большая телега (1) Apply Макс Фрай. Большая телега filter
- Макс Фрай. Неуловимый Хабба Хэн (1) Apply Макс Фрай. Неуловимый Хабба Хэн filter
- Милые кости (The Lovely Bones) (1) Apply Милые кости (The Lovely Bones) filter
- Мисс Поттер (Miss Potter);Норман Уорн (1) Apply Мисс Поттер (Miss Potter);Норман Уорн filter
- Мэнсфилд Парк (Mansfield Park) (1999) (1) Apply Мэнсфилд Парк (Mansfield Park) (1999) filter
- Натаниэль Бузолич (1) Apply Натаниэль Бузолич filter
- Не верь су*** из квартиры 23 (1) Apply Не верь су*** из квартиры 23 filter
- Одри Ниффенеггер. Жена путешественника во времени (1) Apply Одри Ниффенеггер. Жена путешественника во времени filter
- Оскар Уайльд (1) Apply Оскар Уайльд filter
- Отчаянные домохозяйки (1) Apply Отчаянные домохозяйки filter
- Ричард Бах. Мост через вечность (1) Apply Ричард Бах. Мост через вечность filter
- Рэй Брэдбери. Летнее утро, летняя ночь (1) Apply Рэй Брэдбери. Летнее утро, летняя ночь filter
- Сергей Нехаев (1) Apply Сергей Нехаев filter
- Сидни Шелдон. Если наступит завтра;Джеф Стивенс (1) Apply Сидни Шелдон. Если наступит завтра;Джеф Стивенс filter
- Солнце Ацтеков (Im Juli);Юли (1) Apply Солнце Ацтеков (Im Juli);Юли filter
- Тук-тук-тук (1) Apply Тук-тук-тук filter
- Ты был рок-звездой (1) Apply Ты был рок-звездой filter
- Уильям Теккерей. Ярмарка тщеславия (1) Apply Уильям Теккерей. Ярмарка тщеславия filter
- Хватай деньги и беги (Take the Money and Run) (1) Apply Хватай деньги и беги (Take the Money and Run) filter
- Шоу Уральских Пельменей (1) Apply Шоу Уральских Пельменей filter
- Эжен Сю. Парижские тайны (1) Apply Эжен Сю. Парижские тайны filter