— Послушай. Ты же из Старков Винтерфельских. Ты знаешь наш девиз — Зима близко. — Ты родилась долгим летом и не знала ничего другого, но зима и правда близко. А зимой мы должны защищать друг друга, беречь друг друга
Вы знаете интересные афоризмы?
Поделитесь ими с нами!
Вы здесь
Афоризмы про правду
Для культурной эпохи в наши дни, по-моему, что-то многовато говорят о культуре. Правда? Хотел бы я знать, было ли в эпохи, обладавшие культурой, вообще известно это слово, употреблялось ли оно, вертелось ли вечно на языке у тогдашних людей? Мне лично наивность, бессознательность, самоочевидность кажутся неотъемлемыми признаками того явления, которое мы зовем культурой.
— Мы где-то встречались? — Не знаю, вряд ли... — Может, на Анджелес Плаза? — Да, да, это моё любимое место в городе. — Да, конечно, там эти парковки, но... — Да, я с вами согласен. — Думаю, я вас там видела. — Правда? — Да. — А я вас нет. — Не туда смотрели.
... правда многолика. К одной и той же цели ведут разные дороги. Тот, чей дух не принимает перемен, обречен на прозябание и гибель.
— И что это было?— Ничего. Забудь. Ты не поймешь.— Айви!— Сильвер, я правда, правда, не хочу начинать сейчас длинный задушевный разговор, ладно?— У моей мамы был рак. Я помню каково это. Знаешь, однажды я так разозлилась на официанта, который мне на что-то жаловался, что выплеснула ему в лицо свой холодный чай.— Просто, я оглядываюсь вокруг, Сильвер, и все, что я вижу, это людей, у которых столько хорошего в жизни, а они этого даже не понимают. Понимаешь, они даже не знают, как ценить то, что у них уже есть пока это есть и просто Я не знаю. И мне хочется, я не знаю
Чем дольше скрываешь правду, тем труднее её потом высказать.
Этичное враньё гораздо бескультурнее нецензурной правды
Дэн вспомнил ещё один афоризм АА: «Мы не властны над людьми, местами и предметами». Как и в большинстве перлов алкашеской мудрости, в нём было семьдесят процентов правды и тридцать процентов фальшивого ободрения.
Природа не терпит пустоты: там, где люди не знают правды, они заполняют пробелы домыслом.
Думайте хорошее, делайте хорошее, говорите правду.
— Госпожа Лина! Я не подозревала, что Вы так знамениты! Я преклоняюсь перед Вами! Вы настоящий борец со злом! Потому что Вы сражаетесь за справедливость! — Ну по правде говоря все не совсем так — А точнее совсем не так.
Всегда не бойтесь говорить правду, порой это дорого стоит, но позволяет чувствовать себя человеком.
Она не отдает себе отчета в том, что говоритbr Это хорошо, потому что, когда у нас отдавая отчет говорят, ни слова правды не добьешься.brbrМихаил Булгаков Бег
Это в суде говорят правду, только правду и ничего, кроме правды, а больше так нигде не поступают.
Из писем на телевидение... "Покажите нам голую правду. Причем желательно крупным планом и под музыку..."
— А еще я записал для тебя кассету, это сборник песен, которые я слушал во время былых характерообразующих отношений. Здесь еще пара песен, которые, думаю, тебе понравятся. Я считаю, что музыка добавляет некоторым событиям реалистичности, если ты меня понимаешь. — Да, спасибо. — Ближе к концу я записал несколько песен для расставания, на случай, если у вас не сложится. Разумеется, я не говорю, что это обязательный исход, но, сказать по правде, он вполне ожидаемый. Страсть, увы, скоротечна.
— Но вы-то, мне верите? — Верю, — улыбнулся Перри Поуп. — Все было сделано настолько по-идиотски, что похоже на правду.
Когда не веришь, любой обман в этом мире иллюзий рассеивается, как дым. Все такое, какое оно есть. Нет нужды оправдывать истину, нет смысла искать объяснения правде. Что истинно, то просто не требует доказательств. Подтверждения нужны только лжи. Ложь всегда нуждается в поддержке. И для того чтобы обосновать исходную ложь, мы придумываем еще одну, а ее, в свою очередь, подкрепляем другой ложью: так обман влечет за собой все больший обман. Мы сооружаем гигантское нагромождение неправды, но, когда истина вырывается на поверхность, это здание рушится.
Замечательная женщина эта леди Маркби, правда? Наговорит с три короба, а ничего не скажет. Она прямо создана быть оратором.
Стремительно превращение мира в жопло не избавляет от потребности дружить, правда?
Жизнь похожа на мыльный пузырь, правда? Они летают, подхваченные ветром. И не успеешь их заметить, как они исчезают Ты думаешь, что они могут взлететь ещё выше в небо, но уже слишком поздно.
Люди, ненавидящие правду, ненавидят также и людей, имеющих смелость высказывать ее.
Это не значит, что не существует ни правды, ни лжи. Это значит, что мы творим правду и ложь и несем личную ответственность за то, что истинно, а что ложно. Мы несем личную ответственность и за суждения о том, что есть добро и что есть зло, и за то, что позволяет злу свободно разгуливать по свету или же ставим его на службу.
Вам случалось любоваться Матрицей? Ее гениальностью Миллиарды людей живут полноценной жизнью во сне. Знаете, ведь первая Матрица создавалась как идеальный мир, где нет страданий, где все люди будут счастливы. И полный провал. Люди не приняли программу, всех пришлось уничтожить. Приятно думать, что не удалось описать идеальный мир языком программирования, правда, я считаю, что человечество как вид не приемлет реальность без мучений и нищеты. То есть утопия - лишь игрушка, которой до поры тешился ваш примитивный разум. Поэтому Матрица стала такой. Воссоздан пик вашей цивилизации. Именно вашей цивилизации, ведь когда машины начали думать за вас, возникла наша цивилизация. Так, собственно, и произошел переворот. Эволюция, Морфеус, эволюция. А люди - динозавры. Посмотрите в окно. Это - закат человечества. Мы уже здесь хозяева, Морфеус. Будущее - за нами.
– Настоящий роман, правда? – сказала сентиментальная мисс Уэзерби. – Он такой красивый! – Но распущенный, – бросила мисс Хартнелл. – А чего еще ждать? Художник! Париж! Натурщицы! И... и всякое такое! – Писал ее в купальном костюме, – заметила миссис Прайс Ридли. – Такая распущенность. – Он и мой портрет пишет, – сказала Гризельда. – Но ведь не в купальном костюме, душечка, – сказала мисс Марпл. – Вы совершенно правы... зачем он вообще нужен... – заявила Гризельда. – Шалунья! – сказала мисс Хартнелл, у которой хватило чувства юмора, чтобы понять шутку. Остальные дамы были слегка шокированы.
Лучшие Афоризмы про правду подобрал Афоризмикс. Собрали их 525 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
Мне как-то не понравилась фраза нашего главбуха, произнесённая с истерическим смехом:- Какая разница, за что сидеть - за сто тысяч или за полтора миллиарда...
Автор
Источник
- Георгий Александров (4) Apply Георгий Александров filter
- Леонид Семенович Сухоруков (3) Apply Леонид Семенович Сухоруков filter
- Андрей Гиперборей (2) Apply Андрей Гиперборей filter
- Борис Акунин. Алмазная колесница (2) Apply Борис Акунин. Алмазная колесница filter
- Ватари Ватару. Розовая пора моей школьной жизни сплошной обман (2) Apply Ватари Ватару. Розовая пора моей школьной жизни сплошной обман filter
- На игле (Trainspotting) (2) Apply На игле (Trainspotting) filter
- Нил Гейман. Никогде (2) Apply Нил Гейман. Никогде filter
- Симпсоны (The Simpsons) (2) Apply Симпсоны (The Simpsons) filter
- Batman: Arkham Origins (1) Apply Batman: Arkham Origins filter
- Scandal (1) Apply Scandal filter
- Stand Up (1) Apply Stand Up filter
- White Gang;Так жить неправильно (1) Apply White Gang;Так жить неправильно filter
- Агата Кристи. Убийство в доме викария;миссис Уэзерби (1) Apply Агата Кристи. Убийство в доме викария;миссис Уэзерби filter
- Александр Васильевич Суворов (1) Apply Александр Васильевич Суворов filter
- Алексей Иванов. Блуда и МУДО (1) Apply Алексей Иванов. Блуда и МУДО filter
- Алексей Иванов. Золото бунта, или вниз по реке теснин (1) Apply Алексей Иванов. Золото бунта, или вниз по реке теснин filter
- Андрей Кнышев (1) Apply Андрей Кнышев filter
- Анна Франк. Убежище. Дневник в письмах: 12 июня 1942 - 1 августа 1944 (1) Apply Анна Франк. Убежище. Дневник в письмах: 12 июня 1942 - 1 августа 1944 filter
- Блез Паскаль (1) Apply Блез Паскаль filter
- Грандиозный Человек-Паук (The Spectacular Spider-Man) (1) Apply Грандиозный Человек-Паук (The Spectacular Spider-Man) filter
- Дарий (философ) (1) Apply Дарий (философ) filter
- Джордж Мартин. Танец с драконами;Станнис Баратеон (1) Apply Джордж Мартин. Танец с драконами;Станнис Баратеон filter
- Дневник памяти (The Notebook) (1) Apply Дневник памяти (The Notebook) filter
- Доктор Фрост (Dr. Frost);Профессор Фрост (1) Apply Доктор Фрост (Dr. Frost);Профессор Фрост filter
- Дон. Главарь мафии 2 (Don 2) (1) Apply Дон. Главарь мафии 2 (Don 2) filter
- Донна Тартт. Щегол;Тео Декер (1) Apply Донна Тартт. Щегол;Тео Декер filter
- Дэн Уэллс. Мистер Монстр;Лорен;Эйприл Кливер (1) Apply Дэн Уэллс. Мистер Монстр;Лорен;Эйприл Кливер filter
- Евгений Витальевич Антонюк (1) Apply Евгений Витальевич Антонюк filter
- Изумительный (Il divo) (1) Apply Изумительный (Il divo) filter
- Ирония судьбы, или С лёгким паром!;Надя Шевелева (1) Apply Ирония судьбы, или С лёгким паром!;Надя Шевелева filter
- Карен Хоккинс. Загадочный джентльмен (1) Apply Карен Хоккинс. Загадочный джентльмен filter
- Квентин Тарантино (1) Apply Квентин Тарантино filter
- Красавчик Алфи, или Чего хотят мужчины (Alfie) (1) Apply Красавчик Алфи, или Чего хотят мужчины (Alfie) filter
- Майкл Рудин. Дыхание Дьявола (1) Apply Майкл Рудин. Дыхание Дьявола filter
- Мало правды (1) Apply Мало правды filter
- Мартин Эмис. Стрела времени, или Природа преступления (1) Apply Мартин Эмис. Стрела времени, или Природа преступления filter
- Метод (2015) (1) Apply Метод (2015) filter
- Михаил Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы (1) Apply Михаил Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы filter
- Настоящий детектив (True Detective) (1) Apply Настоящий детектив (True Detective) filter
- Пуаро (Poirot);капитан Артур Гастингс (1) Apply Пуаро (Poirot);капитан Артур Гастингс filter
- Пьянь (Barfly);Талли Соренсон (1) Apply Пьянь (Barfly);Талли Соренсон filter
- Ромен Роллан. Жан-Кристоф (1) Apply Ромен Роллан. Жан-Кристоф filter
- Рэй Брэдбери. Летнее утро, летняя ночь (1) Apply Рэй Брэдбери. Летнее утро, летняя ночь filter
- Сверхъестественное (Supernatural);Сэм Винчестер (1) Apply Сверхъестественное (Supernatural);Сэм Винчестер filter
- Сергей Иванов (1) Apply Сергей Иванов filter
- Стивен Кинг. Доктор Сон (1) Apply Стивен Кинг. Доктор Сон filter
- Субмарина (Submarine) (1) Apply Субмарина (Submarine) filter
- Фредерик Бегбедер. 99 франков (1) Apply Фредерик Бегбедер. 99 франков filter
- Хористы (Les Choristes) (1) Apply Хористы (Les Choristes) filter
- Я - Зомби (iZombie);Рави Чакрабарти (1) Apply Я - Зомби (iZombie);Рави Чакрабарти filter