Память о прошлом убивает надежду о будущем...
Вы знаете интересные афоризмы?
Поделитесь ими с нами!
Вы здесь
Популярные Афоризмы про прошлое
Самая короткая ночь, перед расставанием Самый горький вестник рассвет Кто то пожалев обо всем, скажет до свиданья Но дороги в прошлое нет.
Ты понимаешь, как сильно любишь человека, когда раскрываешь ему душу и рассказываешь о прошлой жизни.
Музыка для меня - излюбленное средство перемещения во времени и самый быстрый способ возвращения в прошлое.
Слишком долго цепляться за прошлое — болезнь.
Если мы остаёмся в прошлом, то боль не уходит...
С исторической прозой и вовсе забавно. Чем она отличается от альтернативной истории, никто даже объяснить не берётся. Исторические документы лгали, лгут и будут лгать, поскольку составляются людьми, и какой из них ни положи в основу повествования, всё равно в итоге получится фантазия на темы прошлого.
Важно осмыслить своё прошлое, чтобы предвидеть будущее.
Зачем всё время возвращаться к прошлому? Достаточно и того, что нам вопреки желанию приходится уделять ему столько времени.
Прошлое бывает слишком тяжелым для того, чтобы повсюду носить его с собой. Иногда о нем стоит забыть ради будущего.
Затеяв спор настоящего с прошлым, мы обнаружим, что потеряли будущее.
Прошлое не вернуть. Верните хотя бы веру в будущее!
Когда события уходят в прошлое, они становятся более или менее понятными.
Храни его живым, Элли, если ты так хочешь, – подумал Луис и поцеловал дочь. – Такое отступление – нездоровое явление, черт возьми, но я так поступил, потому что знаю, придет день, может, даже в эту пятницу, когда ты оставишь фотографию на постели, в этой пустой комнате, и побежишь гулять в поле или к Кэтти МакГоуэн, играть с ее Сью. Тогда Гэдж не останется с тобой, вот тогда он и исчезнет, вот где выход для маленьких девочек. Тогда смерть Гэджа просто превратится в то, что случилось в 1984 году — несчастье из далекого-далекого прошлого.
Люблю тебя теперь — без пятен, без потерь, Мой век стоит сейчас — я вен не перережу! Во время, в продолжение, теперь — Я прошлым не дышу и будущим не брежу. Приду и вброд, и вплавь к тебе — хоть обезглавь! — С цепями на ногах и с гирями по пуду. Ты только по ошибке не заставь, Чтоб после «я люблю» добавил я «и буду». Есть горечь в этом «буду», как ни странно, Подделанная подпись, червоточина И лаз для отступленья, про запас, Бесцветный яд на самом дне стакана. И словно настоящему пощёчина, — Сомненье в том, что «я люблю» сейчас.
Поколение мудаков наштамповало идолов, бьётся об стену лбом и люто завидует им. И что может быть хуже, когда какой-то Сидоров завещает твоё прошлое поколению ***ов?
Нет прошлого, настоящего и будущего. Есть прошлое настоящего, настоящее настоящего и будущее настоящего.
Это, конечно, легче всего - искать в прошлом предостережения, которым в своё время не внял. Ведь всякий сон, говорят, сбывается так, как его истолкуют.
«Надо есть, а то ты здесь не долго протянешь». Теперь она это отлично сознавала. И еще понимала: ей понадобятся все силы, чтобы осуществить задуманное. То положение, в каком оказалась Трейси, большинство людей сочли бы безвыходным: посажена в тюрьму на пятнадцать лет. У нее нет ни денег, ни друзей, ни каких-либо возможностей. Но в глубинных недрах Трейси открылась тайная сила. «Я выживу, — думала она. — Нагая встречусь с врагами, и моя смелость станет мне щитом». Она выживет, как выжили ее предки. В ней перемешалась кровь англичан, ирландцев и шотландцев, и Трейси от всех унаследовала лучшие качества: ум, храбрость и волю. «Мои предки выстояли во время голода, чумы и потопов. Выстою и я». Все предки Трейси теперь были с ней в этой адской камере: пастухи и охотники, фермеры и владельцы магазинов, врачи и учителя. «Я не подведу вас», — прошептала Трейси в темному теням из прошлого.
Для прошлого в настоящем места ограничены.
Люди, изучая прошлое, интерпретируют его по-разному, и поэтому многое в нём неясно. По этому поводу господин Сунэнори сказал: «Есть вещи, которые понятны сразу. Есть вещи, которые можно понять. Но есть вещи, которые невозможно понять, как бы мы ни старались». Это очень мудрое суждение.
— Ужасное ощущение! Ван Хуттены разошлись прямо на нашей вечеринке! — Мардж, пожалуйста! Ведь уже 20 минут прошло
Нет ничего хорошего в том, чтобы быть запертым в прошлом.
Всегда нужно знать, когда заканчивается очередной этап твоей жизни. Замыкается круг, закрывается дверь, завершается глава — неважно, как ты это назовешь, важно оставить в прошлом то, что уже принадлежит прошлому.
Всё меняется… Ты меняешься… Настоящие настолько быстро превращается в прошлое, что ты не успеваешь его понять.
Популярные Афоризмы про прошлое подобрал Афоризмикс. Собрали их 390 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
Спецназ не сдается. Он выполняет приказ или погибает.
Автор
Источник
- Анна Михайловна Островская (4) Apply Анна Михайловна Островская filter
- Альбер Камю. Счастливая смерть (2) Apply Альбер Камю. Счастливая смерть filter
- Владимир Борисов (2) Apply Владимир Борисов filter
- Одинокий мужчина (A Single Man) (2) Apply Одинокий мужчина (A Single Man) filter
- Олег Рой. Женщина и мужчина (2) Apply Олег Рой. Женщина и мужчина filter
- Отчаянные домохозяйки (Desperate Housewives) (2) Apply Отчаянные домохозяйки (Desperate Housewives) filter
- Перл Харбор (Pearl Harbor) (2) Apply Перл Харбор (Pearl Harbor) filter
- Тонино Бенаквиста. Всё для эго (2) Apply Тонино Бенаквиста. Всё для эго filter
- Эльчин Сафарли. Если бы ты знал... (2) Apply Эльчин Сафарли. Если бы ты знал... filter
- Юрий Поляков. Небо падших (2) Apply Юрий Поляков. Небо падших filter
- Ямамото Цунэтомо. Хагакурэ (2) Apply Ямамото Цунэтомо. Хагакурэ filter
- Александр Александрович Зиновьев. Русская трагедия (1) Apply Александр Александрович Зиновьев. Русская трагедия filter
- Александр Циткин (1) Apply Александр Циткин filter
- Алишер Файз (1) Apply Алишер Файз filter
- Альфред Адлер. Наука жить (1) Apply Альфред Адлер. Наука жить filter
- Андрэ Нортон. Высокий Холлек 2: Хрустальный грифон (1) Apply Андрэ Нортон. Высокий Холлек 2: Хрустальный грифон filter
- Валентин Домиль (1) Apply Валентин Домиль filter
- Виктор Пелевин. Бэтман Аполло (1) Apply Виктор Пелевин. Бэтман Аполло filter
- Вспомнить все (Total Recall) (2012) (1) Apply Вспомнить все (Total Recall) (2012) filter
- Ги де Мопассан. Волосы (1) Apply Ги де Мопассан. Волосы filter
- Грошовые ужасы / Страшные сказки (Penny Dreadful) (1) Apply Грошовые ужасы / Страшные сказки (Penny Dreadful) filter
- Джакомо Джироламо Казанова. История моей жизни (1) Apply Джакомо Джироламо Казанова. История моей жизни filter
- Джо Аберкромби. Полкороля;Эбдель Арик Шадикширрам (1) Apply Джо Аберкромби. Полкороля;Эбдель Арик Шадикширрам filter
- Джулиан Барнс. Предчувствие конца (1) Apply Джулиан Барнс. Предчувствие конца filter
- Доктор Кто (1) Apply Доктор Кто filter
- Дочь Двадцатиликого (Nijûmensô no musume) (1) Apply Дочь Двадцатиликого (Nijûmensô no musume) filter
- Елена Усачева. Желание (1) Apply Елена Усачева. Желание filter
- Есенин (1) Apply Есенин filter
- Жорж Санд. Консуэло (1) Apply Жорж Санд. Консуэло filter
- Ивлин Во. Возвращение в Брайдсхед (1) Apply Ивлин Во. Возвращение в Брайдсхед filter
- Иосиф Бродский. Поклониться тени (1) Apply Иосиф Бродский. Поклониться тени filter
- Кир Булычев. Последняя война (1) Apply Кир Булычев. Последняя война filter
- М3: Чёрный металл (M3: Sono Kuroki Hagane / M3 The Dark Metal) (1) Apply М3: Чёрный металл (M3: Sono Kuroki Hagane / M3 The Dark Metal) filter
- Макс Фрай. Тихий Город (1) Apply Макс Фрай. Тихий Город filter
- Михаил Веллер. Колечко (1) Apply Михаил Веллер. Колечко filter
- Мысли, о которых ты не догадывался (1) Apply Мысли, о которых ты не догадывался filter
- Наталья Светлова (1) Apply Наталья Светлова filter
- Николас Спаркс. С первого взгляда (1) Apply Николас Спаркс. С первого взгляда filter
- Обитель ангелов (Angel Sanctuary) (1) Apply Обитель ангелов (Angel Sanctuary) filter
- Оксана Робски. ПРО любоff/ON (1) Apply Оксана Робски. ПРО любоff/ON filter
- Петр Андреевич Павленко (1) Apply Петр Андреевич Павленко filter
- Помнить (Remember - War of the Son) (1) Apply Помнить (Remember - War of the Son) filter
- Розовая пора моей школьной жизни - сплошной обман (OreGairu) (1) Apply Розовая пора моей школьной жизни - сплошной обман (OreGairu) filter
- Рэй Брэдбери. Смерть - дело одинокое (1) Apply Рэй Брэдбери. Смерть - дело одинокое filter
- Стерх Петров (1) Apply Стерх Петров filter
- Терри Пратчетт. Безумная звезда (1) Apply Терри Пратчетт. Безумная звезда filter
- Тёмная долина (Das finstere Tal) (1) Apply Тёмная долина (Das finstere Tal) filter
- Уинстон Черчилль (1) Apply Уинстон Черчилль filter
- Ундина (Ondine) (2009);Ундина (1) Apply Ундина (Ondine) (2009);Ундина filter
- Юлия Зеленина. Она была смешная (1) Apply Юлия Зеленина. Она была смешная filter