Вот вы уже сложили на костёр все свои страхи и сомнения, чтобы я спалил всё это к чертям. Вот я выхожу в центр этого грёбаного колизея, в руках у меня факел и канистра с бензином, а передо мной толпа голых людей жмущихся к стенам. Я в гуще событий, как вы видите, и к тому же я и есть само событие да-да я сам себя создал, сам себе всё подчинил! Понимаете о чем речь? Странно
Вы знаете интересные афоризмы?
Поделитесь ими с нами!
Вы здесь
Старые Афоризмы про речь
Пока оратор в речи гладкой молотит чушь, по лжи скользя, люблю почёсывать украдкой места, которые нельзя.
МаскиКакую маску мне одеть,Чтоб стать похожей на себя.Чтоб Вы сумели разглядетьЧтобы смогли меня понять.Улыбка, мимика, слова,Движения марионетки.Глупа пустая голова.Жизнь разлинована на клетки.Вы лжёте мне, что масок нет.Я лицемеров не люблю.Опять несёте всякий бред.А я опять на всё плюю.Какую выбрать главной речь?Что в интонации вложить?Чтобы саму себя сберечьИ не стонать, а просто жить.
Коррида.(Исповедь быка.)Мне приговор подписан,Выбора не дано.Но ты, мой мучитель надменный,Зря думал,что тебе повезло.Я радости победыНе дам тебе испытать.На залитой кровью арене,Нам вместе с тобой лежать.Я на последнем вздохеИ последним рывком,Распорю твое тело Как армейским ножом.Трибуны замолкнут мгновенно,От страха дар речи забыв.Но постепенно,Вернутся в свой серый быт.Тебя отнесут в церковь,Чтоб отпевать до зори.Меня отдадут «гиенам»-В виде людской толпы.Чтоб растерзать на части,Нанизить на вертелаИ наслаждаясь трапезой,Забыть бунтаря-быка.Мы с тобой созданы богом,Чтобы жить и любить,Но на потребу невеждамДолжны друг друга убить.
Нам нужно сделать перерыв./h5>Нам нужно сделать перерыв.Ведь я так больше не могу!Наши отношения полныИ впрочем, уже идут ко дну.Я выскажу вам всё на свете!Мне надоели речи эти.Вы замолчите все,Уйдёте навсегда,Покиньте этот мир совсем!И никогдаБольше не нужно лишних слов.С меня хватит!Да ну вас всех, пошли в зенит!Нам нужно сделать перерыв.
— Я преклоняюсь перед красотой. В мире нет ничего ценнее её. Я говорю не только о внешности, есть и красивые виды спорта. Красота есть и в манерах, речи и в душе. Наш мир состоит их двух половинок: прекрасной и уродливой. — Вот беда. Боюсь, я попадаю в уродливую половину! Как же мне быть? — Может, вам умереть?!
— Позволю заметить, сэр, — промолвил он, — в Англии приглашение на чай, произнесенное только один раз, нельзя принимать буквально. Это не более, чем фигура речи. Все равно, что сказать до свидания. Вот если бы приглашение прозвучало дважды, это было бы, действительно, приглашение.
Шутка, как и справедливость, рождается вместе с речью
Если речь идет о женщинах, то тут ни за что нельзя поручиться.
ПРИП теряет дар речи. Такое с ним случается только, когда он спит. Ему это вредно в бодрствующем состоянии, почти смертельно, потому что слишком уж непривычно.
Давайте делать просто тишину — Мы слишком любим собственные речи, И из-за них не слышно никому Своих друзей на самой близкой встрече, Давайте делать просто тишину. И мы увидим в этой тишине, Как далеко мы были друг от друга, Как думали, что мчимся на коне, А сами просто бегали по кругу.
Заложники сна.Мурманск. Огни. -20 за окном.Танцует в темпе вальса пара молодая.О ком же речь идёт, о ком?Он. Рубашка. Смокинг. Бабочка большая.Чуть высоковатый статный рост и стрижка дорогая.Лакированые туфли. Одеколон от кутюрье.Он был хорош и в наготе.Она. Корсет. Платье огненного цвета.Чарующий парфюм с ароматом лета.Короткие светлые волосы в причёску уложены!В каждом её движении чувства заложены...В их отношениях есть своё очарование:Вот слышится Его в любви признание.Её руки сжались крепче, дыхание участилось!Его же губы ниже опустились.Любовный вихрь их захватил,В водовороте страсти утопил!Танец. Удовольствие. Экстаз. Любовь...Так вот же она-сладострастная новь!Но Он и Она вместе лишь до утра,Развеется скоро царство Морфея!Эх... Очередные жертвы счастливого сна...
Болезнь любвиМожет быть когда-нибудь я встречуЧеловек с отзвуком твоим,С отблеском в глазах, в улыбке, в речи,В буквах, что он будет именим.И тогда, наверно и быть может,Станет он навек моей судьбой.Но всегда больнее и дороже-Отзвук дней, что я была с тобой.
Волшебный бал.А в полночь, вновь волшебный бал,Наполнит нежностью молочной, Хрустальной туфельки бокал.И закружится в вальсе с ночью.Сплетутся фразы и слова, Замысловаты рифмы, строчки.За буквами помчит молва,Плутают в предложениях, точки.И в зимнем замке на постой, Остановились ум и речи.А философия с зимой, Не спорит, а бесспорно лечит.С холодным рвением зима,Не читаны ее творения.Как поэтично, и сама Строчит узор стихотворение.Окно, стекольный белый лист,Чернило, лед на снежной корке.И пишется под ветра свист.Перо... сосновые иголки.Под утро стихнет снежный бал,Дописано произведение.Наполненный гостями зал,И в обсужденьи, льда творение.
Эти знакомые с детства цветы, эти запечатленные в памяти птичьи голоса, это небо, то ясное, то облачное, эти поля и луга, благодаря прихотливым зеленым изгородям так непохожие друг на друга, — все это — родная речь нашего воображения, язык, полный сложных, неуловимых ассоциаций, которые оставило нам наше пролетевшее детство. Возможно, наши утомленные души не могли бы так наслаждаться бликами солнца на густой сочной траве и лишь смутно ощущали их прелесть, если бы не солнечный свет и трава тех далеких дней, которые все еще живут в нашей душе и претворяют это ощущение в любовь.
Но дерево не дерево, покуда никто не увидал его как чудо и не сумел как дерево наречь, — без тех, кто раскрутил пружину–речь, которая не эхо и не слепок, что лик Вселенной повторяет слепо, но радованье миру и сужденье и вместе с тем его обожествленье, ответ всех тех, кому достало сил, кто жизнь и смерть деревьев ощутил, зверей, и птиц, и звёзд, — тех, кто в темнице засовы тьмы подтачивает, тщится из опыта предвестие добыть, песок значений моя, чтоб намыть крупицы Духа, — тех, кто стал в итоге могучими и сильными, как боги, — кто, оглянувшись, увидал огни там эльфийских кузниц, скованных гранитом, и увидал на тайном ткацком стане из тьмы и света сотканные ткани.
Там пела женщина, а не душа Морской стихии. Море не могло Оформиться как разум или речь, Могло быть только телом и махать Пустыми рукавами и в глухие Бить берега, рождая вечный крик, Не наш, хоть внятный нам, но нелюдской И нечленораздельный крик стихии. Не маской было море. И она Была не маской. Песня и волна Не смешивались, женщина умела Сложить в слова то, что вокруг шумело. И хоть в словах её была слышна Работа волн, был слышен ропот ветра, Не море пело песню, а она. Это женский голос Дал небесам пронзительную ясность, Пространству — одиночество своё. Она была создательницей мира, В котором пела. И покуда пела, Для моря не было иного «я», Чем песня. Женщина была творцом. Мы видели поющую над морем И знали: нет иного мирозданья, Мир создает она, пока поёт.
Израиль.А я живу сейчас в стране ближневосточной.Три моря, апельсины, виноград.Зимою яркою, зеленой и цветочной,А летом жаркой - этому я рад.Перемешалось все - религии, культуры.Пестрит арабская иероглифами вязь.Церквей, мечетей, синагог архитектураСлегка подчеркивает их взаимосвязь.Салат из речи атмосферу заполняет.Здесь не нуждаются в жеманностях - Восток.Многообразие народов опьяняетИ каждый сам себе в вопросах всех знаток.Живут евреи, друзы, русские и янки,С арабами давным-давно в одной стране.Все вместе трудятся и вместе пьют на пьянках,И очень мирно уживаются вполне.И я живу давно в стране ближневосточной-Три моря, апельсины, виноград.Зимою яркою, зеленой и цветочной,А летом жаркой - этому я рад.
И вообще, что может быть прекраснее неожиданного освобождения речи?!
Не забывай, что не чудеса принадлежат тебе, а ты принадлежишь им. Даже когда речь идет о чудесах, которые совершаешь ты сам.
Только при безграничном раболепстве или безграничной свободе можно передать взглядом всю силу души, сделать его столь же понятным, как речь, выразить в нем целую поэму или драму.
Лишь из души должна стремиться речь, Чтоб прелестью правдивой, неподдельной, Сердца людские тронуть и увлечь!
Речь и мысли принадлежали мужчине. А женщина рождена из безмолвия. Она живет в чужом краю и всего лишь выучила тамошний язык; родным ей он никогда не был. Она поневоле переводит свое сокровенное в понятия, которые не отвечают ее сущности, ибо принадлежат мужчине. Она пытается изъясниться — и всегда тщетно. Никогда мужчине ее не понять.
Разве мошенничество становится менее гадким от того, что речь идет о нескольких су, а не о нескольких экю? Оно гадко само по себе.
Когда речь заходит о супружеских правах, роль гаишника выполняет жена.
Старые Афоризмы про речь подобрал Афоризмикс. Собрали их 120 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
Правило первое — убивать виновных.Правило второе — не трогать невиновных.Правило третье — если кто-то нарушит второе правило, пусть будет готов к тому, что к нему будет применено первое.
Автор
Источник
- Metal Gear Rising: Revengeance;Сандаунер;Н`мани (1) Apply Metal Gear Rising: Revengeance;Сандаунер;Н`мани filter
- The Elder Scrolls III: Morrowind (1) Apply The Elder Scrolls III: Morrowind filter
- Александр Валентинович Вампилов. Из записных книжек (1) Apply Александр Валентинович Вампилов. Из записных книжек filter
- Александр Розенбаум (1) Apply Александр Розенбаум filter
- Артур Конан Дойл. Затерянный мир (1) Apply Артур Конан Дойл. Затерянный мир filter
- Владимир Пеньков Ноябрьский (1) Apply Владимир Пеньков Ноябрьский filter
- Гектор Берлиоз (1) Apply Гектор Берлиоз filter
- Генри Лайон Олди. Изгнанница Ойкумены (1) Apply Генри Лайон Олди. Изгнанница Ойкумены filter
- Генри Лайон Олди. Кукольных Дел Мастер (1) Apply Генри Лайон Олди. Кукольных Дел Мастер filter
- Двигатель революции - время ножей (1) Apply Двигатель революции - время ножей filter
- Джек Лондон. Мартин Иден (1) Apply Джек Лондон. Мартин Иден filter
- Джек Лондон. Мужество женщины (1) Apply Джек Лондон. Мужество женщины filter
- Джордж Мартин. Битва королей (1) Apply Джордж Мартин. Битва королей filter
- Джордж Элиот. Мельница на Флоссе (1) Apply Джордж Элиот. Мельница на Флоссе filter
- Дмитрий Горчев. Поиск Предназначения (1) Apply Дмитрий Горчев. Поиск Предназначения filter
- Доктор Кто (Doctor Who) (2005) (1) Apply Доктор Кто (Doctor Who) (2005) filter
- Евгений Водолазкин. Инструмент языка. Люди и слова (1) Apply Евгений Водолазкин. Инструмент языка. Люди и слова filter
- Запах женщины (Scent of a Woman) (1) Apply Запах женщины (Scent of a Woman) filter
- Зиневич Анна (1) Apply Зиневич Анна filter
- Ибсен Генрик (1) Apply Ибсен Генрик filter
- Иоганн Вольфганг Гёте. Фауст (1) Apply Иоганн Вольфганг Гёте. Фауст filter
- Карлос Руис Сафон. Узник неба (1) Apply Карлос Руис Сафон. Узник неба filter
- Карпов (1) Apply Карпов filter
- Квинт Гораций Флакк (1) Apply Квинт Гораций Флакк filter
- Кодо Саваки. Дзэн – самое большое враньё всех времён и народов (1) Apply Кодо Саваки. Дзэн – самое большое враньё всех времён и народов filter
- Лейла Мичем. Знак розы (1) Apply Лейла Мичем. Знак розы filter
- Лисий (1) Apply Лисий filter
- Лора Бочарова (1) Apply Лора Бочарова filter
- Макс Фрай. Наваждения (1) Apply Макс Фрай. Наваждения filter
- Мари Мадлен де Лафайет. Принцесса Клевская (1) Apply Мари Мадлен де Лафайет. Принцесса Клевская filter
- Мариам Петросян. Дом, в котором... (1) Apply Мариам Петросян. Дом, в котором... filter
- Марк Порций Катон Старший (1) Apply Марк Порций Катон Старший filter
- Москоленко Татьяна (1) Apply Москоленко Татьяна filter
- Мухаммад Окар (1) Apply Мухаммад Окар filter
- Не родись красивой;Андрей Жданов (1) Apply Не родись красивой;Андрей Жданов filter
- Одиннадцать минут (1) Apply Одиннадцать минут filter
- Ольга Куно. Черно-белая палитра (1) Apply Ольга Куно. Черно-белая палитра filter
- Оскар Уайльд. Упадок искусства лжи (1) Apply Оскар Уайльд. Упадок искусства лжи filter
- Паузы (1) Apply Паузы filter
- Плутарх (1) Apply Плутарх filter
- Пётр Павлович Ершов. Конёк-Горбунок (1) Apply Пётр Павлович Ершов. Конёк-Горбунок filter
- Русские пословицы и поговорки (1) Apply Русские пословицы и поговорки filter
- Стефан Цвейг (1) Apply Стефан Цвейг filter
- Стивен Кинг. Оно (1) Apply Стивен Кинг. Оно filter
- Стивен Кинг. Тёмная Башня VII: Темная башня (1) Apply Стивен Кинг. Тёмная Башня VII: Темная башня filter
- Терри Пратчетт, Нил Гейман. Добрые предзнаменования (1) Apply Терри Пратчетт, Нил Гейман. Добрые предзнаменования filter
- Уильям Сомерсет Моэм. Рождественские каникулы (1) Apply Уильям Сомерсет Моэм. Рождественские каникулы filter
- Ульф Старк. Пусть танцуют белые медведи (1) Apply Ульф Старк. Пусть танцуют белые медведи filter
- Ю Несбё. Снеговик (1) Apply Ю Несбё. Снеговик filter
- Юрий Татаркин (1) Apply Юрий Татаркин filter